Главная

 

Том 1  Том 2  Том 3

 

Толкование суры «Лукман» («Лукман»)

Толкование суры «Ас-Саджда» («Земной поклон»)

Толкование суры «Аль-Ахзаб» («Союзники»)

Толкование суры «Саба» («Сава»)

Толкование суры «Фатыр» («Творец»)

Толкование суры «Йа Син» («Йа Син»)

Толкование суры «Ас-Саффат» («Выстроившиеся в ряды»)

Толкование суры «Сад» («Сад»)

Толкование суры «Аз-Зумар» («Толпы»)

Толкование суры «Гафир» («Прощающий»)

Толкование суры «Фуссылат» («Разъяснены»)

Толкование суры «Аш-Шура» («Совет»)

Толкование суры «Аз-Зухруф» («Украшения»)

Толкование суры «Ад-Духан» («Дым»)

Толкование суры «Аль-Джасийа» («Коленопреклоненные»)

Толкование суры «Аль-Ахкаф» («Барханы»)

Толкование суры «Мухаммад» («Мухаммад»)

Толкование суры «Аль-Фатх» («Победа»)

Толкование суры «Аль-Худжурат» («Комнаты»)

Толкование суры «Каф» («Каф»)

Толкование суры «Аз-Зарийат» («Рассеивающие прах»)

Толкование суры «Ат-Тур» («Гора»)

Толкование суры «Ан-Наджм» («Звезда»)

Толкование суры «Аль-Камар» («Месяц»)

Толкование суры «Ар-Рахман» («Милостивый»)

Толкование суры «Аль-Вакиа» («Событие»)

Толкование суры «Аль-Хадид» («Железо»)

Толкование суры «Аль-Муджадила» («Препирающаяся»)

Толкование суры «Аль-Хашр» («Сбор»)

Толкование суры «Аль-Мумтахана» («Испытуемая»)

Толкование суры «Ас-Сафф» («Ряды»)

Толкование суры «Аль-Джумуа» («Собрание»)

Толкование суры «Аль-Мунафикун» («Лицемеры»)

Толкование суры «Ат-Тагабун» («Взаимное обделение»)

Толкование суры «Ат-Талак» («Развод»)

Толкование суры «Ат-Тахрим» («Запрещение»)

Толкование суры «Аль-Мульк» («Власть»)

Толкование суры «Аль-Калам» («Письменная трость»)

Толкование суры «Аль-Хакка» («Неминуемое»)

Толкование суры «Аль-Мааридж» («Ступени»)

Толкование суры «Нух» («Ной»)

Толкование суры «Аль-Джинн» («Джинны»)

Толкование суры «Аль-Муззаммиль» («Закутавшийся»)

Толкование суры «Аль-Муддассир» («Завернувшийся»)

Толкование суры «Аль-Кийама» («Воскресение»)

Толкование суры «Аль-Инсан» («Человек»)

Толкование суры «Аль-Мурсалат» («Посылаемые»)

Толкование суры «Ан-Наба» («Весть»)

Толкование суры «Ан-Назиат» («Исторгающие»)

Толкование суры «Абаса» («Нахмурился»)

Толкование суры «Ат-Таквир» («Скручивание»)

Толкование суры «Аль-Инфитар» («Раскалывание»)

Толкование суры «Аль-Мутаффифин» («Обвешивающие»)

Толкование суры «Аль-Иншикак» («Разверзнется»)

Толкование суры «Аль-Бурудж» («Созвездия зодиака»)

Толкование суры «Ат-Тарик» («Ночной путник»)

Толкование суры «Аль-Аля» («Всевышний»)

Толкование суры «Аль-Гашийа» («Покрывающее»)

Толкование суры «Аль-Фаджр» («Заря»)

Толкование суры «Аль-Балад» («Город»)

Толкование суры «Аш-Шамс» («Солнце»)

Толкование суры «Аль-Лейл» («Ночь»)

Толкование суры «Ад-Духа» («Утро»)

Толкование суры «Аль-Инширах» («Раскрытие»)

Толкование суры «Ат-Тин» («Смоковница»)

Толкование суры «Аль-Аляк» («Сгусток крови»)

Толкование суры «Аль-Кадр» («Предопределение»)

Толкование суры «Аль-Беййина» («Ясное знамение»)

Толкование суры «Аз-Залзала» («Сотрясение»)

Толкование суры «Аль-Адийат» («Скачущие»)

Толкование суры «Аль-Кариа» («Великое бедствие»)

Толкование суры «Ат-Такасур» («Страсть к приумножению»)

Толкование суры «Аль-Аср» («Предвечернее время»)

Толкование суры «Аль-Хумаза» («Хулитель»)

Толкование суры «Аль-Филь» («Слон»)

Толкование суры «Курейш» («Курейшиты»)

Толкование суры «Аль-Маун» («Мелочь»)

Толкование суры «Аль-Каусар» («Каусар»)

Толкование суры «Аль-Кафирун» («Неверующие»)

Толкование суры «Ан-Наср» («Помощь»)

Толкование суры «Аль-Масад» («Пальмовые волокна»)

Толкование суры «Аль-Ихлас» («Очищение веры»)

Толкование суры «Аль-Фаляк» («Рассвет»)

Толкование суры «Ан-Нас» («Люди»)

 

Толкование суры «Аль-Кафирун» («Неверующие»)

Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного!

(1) Скажи: «О неверующие!

(2) Я не поклоняюсь тому, чему поклоняетесь вы,

(3) а вы не поклоняетесь Тому, Кому поклоняюсь я.

Это — повеление душой и телом отречься от поклонения кому-либо, помимо Аллаха. О неверующие! Вам чуждо искреннее поклонение одному Аллаху. Совершаемые вами обряды являются многобожием и не могут называться поклонением.

(4) Я не поклоняюсь так, как поклоняетесь вы [или: тому, чему поклоняетесь вы],

(5) а вы не поклоняетесь так, как поклоняюсь я [или: Тому, Кому поклоняюсь я].

Всевышний дважды повторил эту мысль в этой суре. В первый раз он велел Своему пророку отвергнуть язычество, а во второй раз подчеркнул, что истинное единобожие является неотъемлемым качеством и образом жизни посланника Аллаха и правоверных. Затем Аллах провел четкую грань между верующими и неверующими и сказал:

(6) У вас есть ваша религия, а у меня — моя!»

Всевышний также велел Своему посланнику, мир ему и благословение Аллаха, сказать: «Вы не причастны к тому, что я совершаю, а я не причастен к тому, что совершаете вы» (10:41).